Friday 28 November 2014

Spass am Filzen & Stricken für einen guten Zweck

Das Filzen von gestrickten oder gehäkelten Sachen macht Spass und ist ganz einfach. Wolle hat kleine Schuppen auf ihren Fasern, die sich beim waschen in heissem Wasser in Verbindung mit starken Bewegungen verhaken.  Dadurch verdichtet sich das Material und wird  kleiner. Zu Hause kann man einfach per Hand oder in der Waschmaschine filzen. Das ist ein einfacher Weg um Stoffe zu verdichten und Wasserabweisend zu machen.


Hier einige Beispiele von gefilzten Objekten, alle gestrickt und gefilzt von Elke Schröder
Die blaugestreifte Filztasche, ist prima als Wollkorb oder Markttasche zu verwenden. Entworfen von Michaela Behrends alias Wollschnegge.

Die sehr warmen Filzboots sind ein perfekter Hingucker für trübe Wintertage und machen einfach gute Laune, passend dazu die flotte Umhängetasche für’s Strickzeug, mit den passenden KnitPro Taschenhenkeln.

Die kleinere gestreifte Tasche ist die “kleine Schwester” der blaugestreiften Tasche und perfekt für kleinere Projekte, auch aus dem Hause “Wollschnegge”. Wer es etwas schicker liebt, strickt und filzt sich eine elegante Stadttasche.



Stricken für einen guten Zweck

In diesem Monat stricken wir in der KnitPro Germany Gruppe für einen guten Zweck “Stricken für Bolivien”. Wir freuen uns über alle die bei dieser Aktion mitmachen und die Waisenhäuser von Pater Alfredo unterstützen. Die Kinder sind die Ärmsten der Armen und brauchen dringend warme Socken und Decken, damit sie im kalten bolivianischen Winter nicht frieren müssen. Uns fällt es sicherlich sehr leicht aus Sockenwollresten Kindersocken oder Deckenpatches zu stricken und die Organisatorinnen damit zu unterstützen. Und am Ende der Aktion gibt es auch noch eine reich bestückte Tombola, die auch durch KnitPro unterstützt wird.

Gewinn
Gratulation an Iris, du bist die glückliche Gewinnerin! Wir werden dich anschreiben, damit wir deinen Preis, KnitPro Taschenhenkel, schnell verschicken können. Dank an alle Anderen für’s mitmachen!




Friday 14 November 2014

Designer im Blickpunkt & Freie Anleitung

Heute haben wir einen Gastbeitrag von der Strickdesignerin Talitha Kuomi. Erfahrt mehr über Talitha auf ihrer WebSite  talithakuomi.com, bei Facebook oder findet sie auf Ravelry unter Talithakuomi.


Als Kind war ich entsetzlich schüchtern und habe mich hinter Radtouren und Nancy Drew Büchern versteckt. Beides waren gute Möglichkeiten um dem Druck eines Gespräches oder die Peinlichkeit des direkten Blickkontaktes zu vermeiden. Ich fand den Blick von aussen wesentlich weniger stressig, als direkt dabei zu sein. Irgendwann fand ich so ein einsames Leben doch langweilig und habe mich selbst in soziale Situationen geschubst. Jedesmal mit feuchten Händen und sehr weichen Knieen, aber mir wurde freundschaftliche Wärme entgegengebracht und jeder neue Tag war für mich ein kleines Abenteuer.

Ironischerweise, bin ich als eine der letzten 12 auf den Zug der ersten Staffel von The Fiber Factor aufgesprungen. Ehrlich, ich war sehr unentspannt, beim ausfüllen des Fragebogens. Es gab Fragen, auf die ich keine Antworten wusste, das war eine echte Herausforderung für mich. Zum Beispiel, sowas wie: welche Philosophie steckt hinter ihren Designs? Meine Reaktion darauf: “meine was?”. Später als Josh Bennett mich fragte, wer ich als Designer sei, stotterte ich auf der Suche nach einer klaren Antwort.Während des kompletten Ausscheidungsverfahrens hatte ich immer wieder das Gefühl, gegen eine Wand zu laufen und keine wirklichen Antworten zu wissen. Da ich noch nie eine “Reality Show” dieser Art gesehen hatte, war ich völlig unvorbereitet. Wenn man mich heute fragt, warum ich designe und wie sich das auf mein Leben auswirkt - heute habe ich Antworten darauf. Das war der wirkliche Gewinn dieses Experimentes für mich.

Ich entwarf “Lind” als eine Ehrung an all die Bücher, die mich sicher durch ihre Abenteuer geleitet haben, bis ich bereit war für das Abenteuer meines eigenen Lebens. Die extra breiten Zöpfe sind ein wenig schwierig zu arbeiten und die leichte Biegung in der Krone, lässt es dramatisch wirken. Ein kleines Drama ist immer eine gute Sache.


Yarn Garn

1 skein Louet Gems Worsted (100% merino; 100 g = approx 175 yd) Color shown is ‘Champagne’.
1 Knäuel “Louet Gems” (100% Merino; 100g = 160m) Farbe Champagner


Needles Nadeln
16” circular needle size US 4/3.5 mm or size needed to get gauge.
16” circular needle size US 7/4.5 mm or size needed to get gauge.
One set double pointed needles size US 7/4.5 mm or size needed to get gauge.
40cm Rundnadel 3,5mm oder Nadel, die zur Maschenprobe passt
40cm Rundnadel 4,5mm oder Nadel, die zur Maschenprobe passt
1 Nadelspiel 4,5 oder passend zur Maschenprobe

Gauge
24 sts and 28 rows = 4” in Stockinette stitch worked in the round on larger needles
Maschenprobe
24 M und 28 Reihen = 10cm glatt rechts in runden gestrick auf der dickeren Nadel

Size Grösse

XS/S (M, L/XL)
Meant to fit head circumference: 18-19.5 (20-21.5, 22-24)”
Actual hat circumference (measured unstretched): 14 (15.5, 17)”
Shown in size XL on my 23.5” head.

Notes
Hat is knit in the round from the brim up.  Extra wide cables are knit with dropped yarn overs to keep them from puckering too much. Cables decrease in size at the crown making for a bit of intentional slouch at the top.
Die Mütze wird in Runden vom Bündchen an gestrickt.Die extra breiten Zöpfe werden mit lockeren Umschlägen gestrickt damit sie sich nicht so sehr zusammen ziehen

Ribbing Bündchen
Using smaller needles, CO 110 (120, 130) sts.  Pm and join to knit in the round.
Rib rnd: [P6, knit 3 (2, 3) sts, *p2, k2; rep from * two (three, three) more times, knit 1 (0, 1) st] rep between brackets to end (4 more times), sm.
Rep Rib rnd, until pc meas approx 3”.

Mit der dünneren Nadel 110 (120, 130) M anschlagen, Maschenmarkierer setzen und ur Runde schliessen. Bundrunden: [P6, knit 3 (2, 3) re Maschen, *p2, k2; wiederholenvon* zwei, (drei, drei)x,
1 (0, 1) re Maschen] 4x wiederholen zwischen den Klammern, Markierer versetzen. In diesem Muster weiterstricken, bis das Bündchen 7,5 cm misst.

Body of Hat Mützenkörper
Change to larger circular needles.
auf die dickere Nadel wechseln
Rnd 1: Rm, knit 11 (12, 13) sts, pm, *P6, knit 16 (18, 20) sts; rep from * to last 5 (6, 7) sts, knit to end, sm.
Rnds 2-12: *P6, knit 16 (18, 20) sts; rep from * to end, sm.
Rnd 13: *P6, slip 8 (9, 10) sts to cn, pull to front of work, yo, knit 8 (9, 10) sts, slip these 8 (9, 10) newly knit sts from RH to LH needle, drop the yo, slip these same 8 (9, 10) sts from LH needle to RH needle, yo, knit 8 (9, 10) from cn, slip these 8 (9, 10) newly knit sts from RH to LH needle, drop the yo, slip these same 8 (9, 10) sts from LH to RH needle; rep from * to end, sm.
Rnds 14-20: *P6, knit 16 (18, 20) sts; rep from * to end, sm.
Rnd 21: *P6, knit 7 (8, 9), (k2tog) 2x, knit 5 (6, 7); rep from * to end, sm—100 (110, 120) sts rem
Rnds 22-30: *P6, knit 14 (16, 18) sts; rep from * to end, sm.
Rnd 31: *P6, slip 7 (8, 9) sts to cn, pull to front of work, yo, knit 7 (8, 9) sts, slip these 7 (8, 9) newly knit sts from RH to LH needle, drop the yo, slip these same 7 (8, 9) sts from LH needle to RH needle, yo, knit 7 (8, 9) from cn, slip these 7 (8, 9) newly knit sts from RH to LH needle, drop the yo, slip these same 7 (8, 9) sts from LH to RH needle; rep from * to end, sm.
Rnd 32:  *P6, knit 14 (16, 18); rep from * to end, sm.

Crown Decreases Abnahmen
Change to dpns.
auf das Nadelspiel wechseln
Rnd 33: *P2tog, p2, p2tog, knit 5 (6, 7), (k2tog) 2x, knit 5 (6, 7); rep from * to end, sm—80 (90, 100) sts rem.
Rnd 34: *(P2tog) 2x, (k2tog) four (six, eight) times, knit 4 (2, 0) sts; rep from * to end, sm—50 sts rem.
Rnd 35: *P2, (k3tog) 2x, k2tog; rep from * to end, sm—25 sts rem.
Rnd 36: *P2tog, k3tog; rep from * to end, sm—10 sts rem.
Cut yarn leaving a 12” tail.  Thread tail through rem 10 sts.  Pull snug and tie off.


Finishing Ausarbeiten
Weave in ends.  Wet block the body of the hat to open up the cabling a bit, being careful not to over block the ribbed brim.

Fäden vernähen. Die Mütze vorsichtig nass spannen um die Zöpfe etwas zu öffnen, dabei  das Bündchen nicht  überdehnen.

Pattern and images © talithakuomi 2014 All rights reserved, used with permission. Pattern for personal, non-profit use only.
© talithakuomi 2014   Anleitung und Bilder dürfen mit Erlaubnis verwendet werden. Anleitung ist nur für den persönlichen Gebrauch und nicht zum verkauf.



Gewinn
Diesen Monat verschenken wir ein Set KnitPro Taschenhenkel! Um zu gewinnen , hinterlasst einen Kommentar unter diesem Beitrag und schreibt uns welche Anleitung von Talitha euch am besten gefällt. Vergesst nicht eure Ravelry ID, damit wir euch, im Falle eines Gewinns, anschreiben können. Alle Anleitungen von Talitha sind auf ihrer Ravelry Seite zu sehen.